2026 Kamu Personeli Dijital Tercüme Sertifika Programı, kamu çalışanlarının yabancı dil yetkinliklerini artırmak ve dijital çeviri teknolojilerini kullanabilir hale getirmek için başlatılan kapsamlı bir eğitim programıdır. Program kapsamında İngilizce, Almanca, Fransızca ve Arapça dillerinde sertifika alabilirsiniz.
Program Kapsamı ve Hedefleri
Dijital Tercüme Sertifika Programı, Cumhurbaşkanlığı İnsan Kaynakları Ofisi koordinasyonunda yürütülmektedir. Program, kamu personelinin uluslararası iş birliği projelerinde daha etkin rol almasını hedeflemektedir. 2026 yılı itibarıyla 45.000 kamu personelinin programa katılması planlanmaktadır.
Programın ana hedefleri arasında şunlar yer almaktadır:
- Kamu kurumlarında yabancı dil yetkinliğinin artırılması
- Dijital çeviri araçlarının etkin kullanımının öğretilmesi
- Uluslararası projelerde Türkiye’nin temsiliyetinin güçlendirilmesi
- Personel motivasyonunun artırılması ve kariyer gelişiminin desteklenmesi
Program çerçevesinde 4 farklı dil seviyesi bulunmaktadır: Temel (A1-A2), Orta (B1-B2), İleri (C1) ve Uzman (C2) düzeyleri mevcuttur.
Başvuru Şartları ve Süreçleri
Dijital Tercüme Sertifika Programına başvuru yapabilmek için belirli şartları sağlamanız gerekmektedir. Tüm kamu personeli programa başvuru yapabilir ancak öncelik sıralaması bulunmaktadır.
Başvuru için gerekli şartlar şunlardır:
- En az 2 yıl kamu hizmet süresi bulunması
- Son 3 yılda disiplin cezası almamış olması
- Sicil notunun en az “iyi” düzeyinde olması
- Kurumdan onay belgesi alınması
Başvurular 15 Haziran – 15 Temmuz 2026 tarihleri arasında online olarak yapılacaktır. Başvuru sürecinde yerleştirme sınavı da bulunmaktadır.
Öncelik sıralamasında dış ilişkiler, turizm ve eğitim sektörü personeli ilk sırada yer almaktadır. Ardından sağlık, adalet ve güvenlik personeli gelmektedir.
Eğitim İçeriği ve Metodolojisi
Program, 6 aylık yoğun eğitim sürecini kapsamaktadır. Eğitimler hafta içi akşam saatleri ve hafta sonları düzenlenmektedir. Hem yüz yüze hem de online eğitim seçenekleri sunulmaktadır.
Eğitim modülleri şu şekilde planlanmıştır:
- Temel Dil Becerileri: Okuma, yazma, dinleme ve konuşma
- Dijital Çeviri Araçları: Google Translate, DeepL, Microsoft Translator kullanımı
- Teknik Terminoloji: Kamu yönetimi ve hukuk terimleri
- Simultane Çeviri Teknikleri: Anlık çeviri becerileri
- Kültürlerarası İletişim: Diplomatik protokol ve nezaket kuralları
Her modül sonunda ara sınavlar yapılmaktadır. Final sınavı ise hem yazılı hem de sözlü olarak gerçekleştirilecektir.
Eğitimler, Ankara Üniversitesi Dil ve Tarih-Coğrafya Fakültesi ile iş birliği içinde yürütülmektedir. Ayrıca uluslararası sertifika programları da dahil edilmiştir.
Sertifikasyon ve Değerlendirme Kriterleri
Program sonunda alınacak sertifika, Yükseköğretim Kurulu (YÖK) tarafından onaylanmış olup, uluslararası geçerliliğe sahiptir. Sertifika almak için minimum başarı puanı %70 olarak belirlenmiştir.
Değerlendirme kriterleri şunlardır:
| Değerlendirme Alanı | Ağırlık | Puan |
|---|---|---|
| Ara Sınavlar | %30 | 100 |
| Proje Ödevi | %20 | 100 |
| Final Sınavı (Yazılı) | %30 | 100 |
| Final Sınavı (Sözlü) | %20 | 100 |
Sertifika düzeyleri Avrupa Dil Portfolyosu standartlarına uygun olarak verilmektedir. Her düzey için ayrı sertifika düzenlenmektedir.
Başarılı olan personel, sertifikasını resmi törenle almaktadır. Sertifika, personel dosyasına işlenmekte ve terfi değerlendirmelerinde dikkate alınmaktadır.
Mali Teşvikler ve Özlük Hakları
Program kapsamında sertifika alan personele önemli mali teşvikler sağlanmaktadır. 2026 Mali Yılı Bütçesi ile bu teşvikler yasallaşmıştır.
Sağlanan teşvikler şunlardır:
- Aylık Yabancı Dil Tazminatı: 1.250 TL (net)
- Sicil Puanı Artışı: %15 ek puan
- Terfi Hızlandırması: 6 ay erken terfi hakkı
- Eğitim İzni: Ücretli eğitim izni
- Uluslararası Görev Önceliği: Yurt dışı görevlendirmelerde öncelik
Yabancı dil tazminatı, her ay maaşla birlikte ödenmektedir. Tazminat tutarı, sertifika düzeyine göre farklılık göstermektedir.
C1 ve C2 düzeyinde sertifika alanlar için ek teşvikler de bulunmaktadır. Bu personel, kurumlarında tercüman olarak görevlendirilebilmekte ve ek ücret alabilmektedir.
Kariyer Gelişimi ve Fırsatlar
Dijital Tercüme Sertifikası, kamu personelinin kariyer gelişiminde önemli bir avantaj sağlamaktadır. Dışişleri Bakanlığı, Kültür ve Turizm Bakanlığı gibi kurumlarda özel pozisyonlar açılmaktadır.
Sertifika sahiplerinin yararlanabileceği fırsatlar:
- Uluslararası projelerde görev alma imkanı
- AB fonlu projelerde çalışma fırsatı
- Diplomatik misyonlarda görevlendirme
- Özel sektörde part-time çeviri işleri
- Akademik kariyere geçiş desteği
Program mezunları, “Kamu Tercümanları Ağı” adlı özel bir platformda yer almaktadır. Bu platform üzerinden projeler paylaşılmakta ve iş birliği fırsatları sunulmaktadır.
Ayrıca, sertifika sahipleri yıllık performans değerlendirmelerinde ek puan almaktadır. Bu durum, terfi ve atama süreçlerinde önemli bir avantaj sağlamaktadır.
Başvuru ve İletişim Bilgileri
Programa başvuru yapmak isteyen personel, e-Devlet sistemi üzerinden işlem yapabilmektedir. Başvuru öncesinde kurumunuzdan onay almanız gerekmektedir.
Başvuru süreci şu adımları içermektedir:
- e-Devlet’e giriş yapılması
- “Dijital Tercüme Sertifika Programı” bölümüne erişim
- Başvuru formunun doldurulması
- Gerekli belgelerin yüklenmesi
- Kurum onayının alınması
Başvuru ile ilgili sorularınız için 444 0 626 numaralı telefonu arayabilirsiniz. Ayrıca dijitaltercume@cbiko.gov.tr e-posta adresinden de bilgi alabilirsiniz.
Program hakkında detaylı bilgilere www.dijitaltercume.gov.tr adresinden ulaşabilirsiniz. Site üzerinde örnek sorular ve eğitim materyalleri de paylaşılmaktadır.
Dijital Tercüme Sertifika Programına kimler başvurabilir?
Tüm kamu personeli programa başvurabilir. En az 2 yıl kamu hizmeti süresi, son 3 yılda disiplin cezası almamış olma ve sicil notunun “iyi” düzeyinde olması şartları bulunmaktadır. Ayrıca kurumdan onay belgesi alınması gerekmektedir.
Program süresi ne kadar ve eğitimler nasıl yapılıyor?
Program 6 aylık yoğun eğitim sürecini kapsamaktadır. Eğitimler hafta içi akşam saatleri ve hafta sonları düzenlenmektedir. Hem yüz yüze hem de online eğitim seçenekleri sunulmaktadır. Ankara Üniversitesi ile iş birliği içinde yürütülmektedir.
Sertifika alanlar ne kadar tazminat alacak?
Sertifika alan personele aylık 1.250 TL net yabancı dil tazminatı verilmektedir. Ayrıca %15 sicil puanı artışı, 6 ay erken terfi hakkı ve uluslararası görevlendirmelerde öncelik sağlanmaktadır. C1 ve C2 düzeyinde sertifika alanlar için ek teşvikler de bulunmaktadır.
Hangi dillerde sertifika alınabilir?
Program kapsamında İngilizce, Almanca, Fransızca ve Arapça dillerinde sertifika alınabilmektedir. Her dil için 4 farklı seviye bulunmaktadır: Temel (A1-A2), Orta (B1-B2), İleri (C1) ve Uzman (C2) düzeyleri mevcuttur.
Başvuru tarihleri ve süreci nasıl?
Başvurular 15 Haziran – 15 Temmuz 2026 tarihleri arasında e-Devlet sistemi üzerinden yapılmaktadır. Başvuru öncesinde kurumdan onay alınması gerekmektedir. Başvuru sürecinde yerleştirme sınavı da bulunmaktadır. Detaylı bilgi için 444 0 626 numaralı telefon aranabilir.
Sertifika nasıl değerlendiriliyor ve geçerlilik süresi var mı?
Sertifika almak için minimum %70 başarı puanı gerekmektedir. Değerlendirme ara sınavlar (%30), proje ödevi (%20), yazılı final (%30) ve sözlü final (%20) şeklinde yapılmaktadır. Sertifika YÖK onaylı olup uluslararası geçerliliğe sahiptir ve süresizdir.
Program mezunlarına hangi kariyer fırsatları sunuluyor?
Sertifika sahipleri uluslararası projelerde görev alma, AB fonlu projelerde çalışma, diplomatik misyonlarda görevlendirme imkanı elde etmektedir. Ayrıca “Kamu Tercümanları Ağı” platformunda yer alarak iş birliği fırsatlarından yararlanabilmektedir. Terfi ve atama süreçlerinde de avantaj sağlamaktadır.
2026 Kamu Personeli Dijital Tercüme Sertifika Programı, kariyer gelişiminiz için önemli bir fırsat sunmaktadır. Yabancı dil yetkinliğinizi artırarak hem mali teşviklerden yararlanabilir hem de uluslararası projelerde yer alabilirsiniz. Başvuru sürecini kaçırmamak için gerekli hazırlıklarınızı şimdiden yapmanız önerilmektedir.


Genel
Genel
Genel
Genel
Genel
Genel

GENEL